Skip to content

Devireg инструкция: Каталоги и инструкции DEVI

Каталоги и инструкции DEVI

Новости

Терморегулятор для теплого пола Veria Control ET45

 

подробнее…

Управление отоплением из любой точки мира, в любое время

    

 

 

 

подробнее…

 

 

 

Главная \ Каталоги и инструкции

«Каталог продукции DEVI» 

 

 

«ПОСОБИЕ — КАБЕЛЬНЫЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ CИСТЕМЫ ОТОПЛЕНИЯ» 


«Руководство по монтажу Deviflex Обогрев: Условия применения»

«Руководство по монтажу. Применение нагревательных матов DEVImat™ и нагревательных кабелей DEVIflex™ для внутреннего обогрева помещений»

 


«Руководство по монтажу Deviflex. Применение для наружного обогрева»

 

«Защита грунта холодильных комплексов от промерзания.»

«Нагревательная система под деревянное поркрытие DevidryTM. Краткая инструкция.»

«Электрические нагревательные маты для тонких и реконструируемых полов DevimatTM. Инструкция по установке.»


 

 «Контроллер температуры/осадков для управления кабельными системами снеготаяния DS-8. Инструкция по установке.»

«Саморегулирующиеся нагревательные кабели. Паспорт.»

«Инструкция по применению ремнабора 18055510.»«Инструкция по применению ремнабора 18055350.»

«Инструкция по применению ремнабора саморегулирующегося кабеля. «

«Инструкция по установке и руководство по эксплуатации Devireg 550.»

 


«Инструкция по установке devireg™ 850. Система стаивания снега и льда для грунта или система защиты от замерзания водостоков кровли (1- 4 датчика).»

«Инструкция по установке и эксплуатации терморегулятора Devireg™ 850.»

 

 


«Датчики для Devireg™ 850. Инструкция по установке и эксплуатации.»

«Руководство пользователя. Интеллектуальный электронный терморегулятор DEVIreg™ Touch.»


«Руководство по установке. Интеллектуальный электронный терморегулятор DEVIreg™ Touch.»

«Терморегулятор программируемый с интеллектуальным таймером  DeviregTM 550»


 

 

 

 «DeviregTM 535. Инструкция по установке и руководство по эксплуатации»

Devilink™ CC – Центральная панель управления. Инструкция по установке и руководство по эксплуатации.


«Инструкция Devilink™ RS»

«Инструкция Devilink™ FT»


«Инструкция по установке. Терморегулятор электронный devireg™ 130, 131, 132.»

«Инструкция по установке. Терморегулятор электронный devireg™330.»

 

 

Инструкция по монтажу теплого пола DEVI

Описание символа в маркировке изделия.

Тонкие
нагревательные маты — нагревательные элементы покрытия, основой которых
являются нагревательные кабели, которые закреплены в фабричных условиях
с помощью ленты на самоклеющейся сетке и используются исключительно для
обогрева пола.

 

Правила безопасности

Монтаж
тонких нагревательных матов должен осуществляться в соответствии с
местными строительными нормами и правилами монтажа электроприборов, а
также в соответствии с положениями настоящей инструкции по монтажу.

  • Оборудование
    может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и людьми с
    ограниченными физическими, сенсорными и психическими возможностями или
    недостатком опыта под наблюдением или при условии предоставления таким
    людям инструкций по безопасному применению прибора и пониманием ими
    возможного риска.
  • Детям запрещено играть с изделием.
  • Запрещается чистка и обслуживание изделия детьми без присмотра взрослых.
  • Перед началом работ по монтажу или обслуживанию отключите напряжение питания.
  • В
    соответствии с местными нормами и правилами по электричеству, каждый
    экран нагревательного кабеля должен быть заземлен, а кабель должен быть
    подключен через устройство защитного отключения (УЗО).
  • Подключение
    должно выполняться через устройство защитного отключения (УЗО) с
    дифференциальным током срабатывания не более ЗО мА, (для ванных комнат -
    не более 10 мА).
  • Тонкие маты необходимо соединять через выключатель, обеспечивающий отключение
    всех полюсов и который можно зафиксировать в выключенном положении.
  • Тонкий
    мат должен быть оборудован предохранителем или автоматическим
    выключателем соответствующего номинала в соответствии с местными
    нормами.
  • Тонкие маты всегда должны быть полностью покрыты плотным слоем негорючего
    материала, например бетона, стяжки или клея для плитки на глубине менее 5
    мм.
  • Тонкие маты всегда должны управляться терморегулятором, с ограничением температуры
    пола на уровне 35 ° С (DEVIreg ™ Smart, DEVIreg ™ Touch, DEVIreg ™ Opti
    или DEVIreg ™ 530M).
  • He превышайте максимальную плотность теплового потока (Вт / м2), рассчитанную для определенного применения.
  • Нагревательный кабель запрещается разрезать или укорачивать.
  • Все
    тонкие маты, расположенные в одном помещении, должны иметь одинаковую
    плотность теплового потока (Вт / м2), если они не подключены к отдельным
    терморегуляторам и датчикам температуры пола.
  • На этикетке комплекта поставки следует указать расположение тонкого мата, а этикетку следует наклеить рядом с электрощитом.
  • Если
    кабель питания поврежден, то его, чтобы избежать опасности, необходимо
    заменить у производителя, сервисного агента или лица с аналогичной квалификацией.

О наличии тонкого мата на объекте необходимо сообщать:

  • предупредительными знаками в отсеке для предохранителей и в электрощите или маркировкой на муфтах подключения к питанию;
  • в любой документации по электрооборудованию.

 

Указания по монтажу

  • Монтаж нагревательных матов Не рекомендуется проводить при температуре ниже -5 ° С.
  • Если
    в процессе монтажа мата и заливки стяжки нужно ходить по элементам —
    делайте это очень осторожно и надевайте только мягкую обувь.
  • Будьте осторожны, чтобы не повредить тонкий мат острыми инструментами, шпателями, скобами и т.п.
  • Минимальное
    расстояние между нагревательными кабелями, между нагревательным кабелем
    и деталями, которые проводят ток, между нагревательным кабелем и
    другими источниками отопления, например трубами горячей воды и каминами,
    должно составлять не менее 50 мм.
  • Нагревательные кабели не должны касаться друг друга или пересекаться между собой и с другими нагревательными кабелями.
  • Минимальный диаметр изгиба нагревательного кабеля равен 6 диаметрам кабеля.
  • Тонкие маты не предназначены для монтажа на неровных поверхностях.
  • Конструкция черновой стяжки должна быть надежной, чтобы избежать оползней после монтажа.
  • Надлежащим образом подготовьте место для монтажа: уберите острые предметы, грязь и тому подобное.
  • Тонкий мат должен быть полностью покрыт стяжкой (мелкозернистый бетон).
  • Не прокладывайте тонкие маты под стенами и стационарной мебелью.
  • Не
    оставляйте на поверхности пола предметы, которые будут вызывать
    термоблокирование, например мебель, толстые ковры и тому подобное. Необходимый воздушный зазор составляет мин. б см.
  • Термическое сопротивление покрытия пола не должна превышать Я <0,18м2 К / Вт (или 1,8Тод).
  • Располагайте тонкие маты подальше от изоляционного материала, других источников отопления и термокомпенсирующих швов.
  • Между тонким матом и препятствиями должна быть по крайней мере половина расстояния между линиями кабеля (С-С).
  • Тонкие маты должны всегда плотно прилегать к теплораспределителю, например к бетону.
  • Всегда разворачивайте тонкие маты нагревательными кабелями вверх.
  • Будьте осторожны, чтобы не оставить повреждения на тонком мате.
  • Для обеспечения более надежной фиксации можно воспользоваться термоклеем, двойной клейкой лентой или клеем для плитки.
  • Когда
    тонкий мат достигнет границы зоны обогрева, разрежьте сетку / подложку и
    верните мат, прежде чем раскладывать его в противоположном направлении. Не разрезайте нагревательный кабель.
  • Тонкий мат, и особенно соединения, необходимо защищать от давления и натягивания.
  • Свободный конец должен быть изолирован монтажником от холодного конца для предотвращения попадания воды.

 

Применение

Толщина
матов приведена далее, для обогрева полов и в соответствии с
требованиями стандартов EN / IEC 60335-1 + EN / IEC 60335-2-96.

  • DEVIheat ™ 100S / 150S
  • DEVIcomfort ™ 100Т / 150Т
  • DEVI mat ™ 70T / 100T / 150T / 200T

Характеристики нагревательного мата

Vегиа
Quickmat 100 и Vегиа Quickmat 150 — нагревательные маты, представляющие
собой экранированный нагревательный кабель, закрепленный на специальной
сетке с клейким слоем. Благодаря небольшой толщине, он лучше подходит для модернизации и ремонта существующих полов, практически не поднимая их уровня.

Нагревательный
мат Vегиа Quickmat изготавливается четырех типов: с удельной мощностью
100 Вт / м2 и 150 Вт / м2, двужильный или одножильный. Какая именно мощность необходима, определяется по типу основания пола. См. таблицу далее.

Примечание. Подключение к источнику питания должен выполнять квалифицированный электрик.

При
подключении к стационарной электросети должен быть предусмотрен
всеполюсной выключатель с зазором между контактами не менее 3 мм.

Напряжение: 230 В ~ 50 Гц

Мощность: 100 Вт / м2 и 150 Вт / м2

Толщина одножильный / двужильный: 3 / 4,5 мм

Ширина: 0,48 м

Длина: см. ярлык + 2% + 10см + -2% -10см

Соединительный провод: медный, экранированный

Внутренняя изоляция: Тефлон FEP

Оболочка: PVDF

Сертифицировано: УкрСЕПРО

 






конструкция пола

Мощность
на один м2

Максимальная
температура
поверхности пола

терморегулятор

Пол с деревянной основой, с деревянным или виниловым покрытием, или ковром

100 Вт / м2

27ьС

Терморегулятор с датчиком температуры пола с ограничением температуры стяжки до + 35 ° С

Пол с деревянной основой, с покрытием керамической плиткой

100 Вт / м2

27 ° С

Терморегулятор с датчиком температуры пола с ограничением температуры стяжки до + 35 ° С

Пол из бетонной или подобной бетонной основой, с деревянным или виниловым покрытием ИЛИ 3 ковром

100 Вт / м2

27 ° С

Терморегулятор с датчиком температуры пола с ограничением температуры стяжки до + 35 ° С

Пол из бетонной или подобной бетонной основой, с покрытием керамической плиткой

150 Вт / м2

29 ° С

Терморегулятор с датчиком температуры пола с ограничением температуры стяжки до + 40 ° С

 

Veria Quickmat предназначен и должен использоваться только для непосредственного нагрева пола.

 

Нагревательный
мат Veria Quickmat и переходные муфты должны быть залиты клейкой
мастикой, цементно-песчаной стяжкой или подобным материалом.

 

Примечание. Перерезать, передавливать, удлинять, укорачивать желтый нагревательный кабель запрещается при любых условиях! Нагревательный кабель не должен касаться, другого кабеля и / или теплоизолятора.





Подключение кабелей питания:

 

Фаза — внутренний провод кабеля с черной оболочкой:

Ноль — внутренний провод кабеля с синей оболочкой:

Заземление — многопроволочное оплетение кабелей с черной и синей оболочками:

 

Руководство по монтажу

Поздравляем Вас с приобретением продукции Vегиа!

 

Монтаж в соответствии с этим руководством гарантирует высокое качество результата и много лет безотказной эксплуатации

 

Начало установки

А.
Необходимые инструменты и принадлежности: Молоток, долото, карандаш,
рулетка, нож, мультиметр, мегомметр, руководство по монтажу и план пола
помещения.

Б. План: Нарисуйте план пола на миллиметровой бумаге (предыдущая страница). Нарисуйте всю мебель / шкафы и т.п., а также место установки терморегулятора и источника питания. Нагревательный
мат обычно не устанавливается под предметами, стационарно
закрепленными на полу, например, шкафами, душевыми поддонами, туалетами и
т.п. Рекомендуется делать
отступ от стен 10-15 см. Площадь нагревательного мата Veria Quickmat
должна равняться или быть немного меньше, чем площадь пола обогреваемого
помещения. Нарисуйте на плане пола расположение Veria Quickmat.

Примечание. Расчетная
ширина зоны обогрева каждой полосы Veria Quickmat — 50 см, ширина
нагревательного мата — 48 см. Поэтому рекомендуется делать отступление
2-3 см между параллельными полосами нагревательного мата Veria Quickmat.

При изменении направления установки нагревательного мата — сетку под ним можно разрезать соответствующим образом (рис. 3). Желтый нагревательный кабель запрещено разрезать при любых условиях.

В. Перенесите план с разметкой на пол, отметьте места начала и окончания нагревательного кабеля.

 

Проверка мата VeriaQuickmat

Перед установкой нагревательного мата необходимо проверить его сопротивление и сопротивление его изоляции.

 

Значение
сопротивления кабеля измеряется мультиметром между центральными
проводниками с прозрачной изоляцией кабелей с синей и черной оболочками
(рис. 4а). Убедитесь, что
измеренное значение соответствует сопротивлению указанному на ярлыке,
который расположен на муфте, между нагревательным кабелем и кабелем
питания. Измеренное сопротивление зависит от температуры окружающей среды и может отличаться от значения на ярлыке от -5% до + 10%. Запишите
измеренное значение на странице «Подтверждение гарантии». После этого
измерьте сопротивление изоляции с помощью мегомметра. Измерение
проводится между экраном и соединенными между собой центральными жилами
в прозрачной изоляции кабелей с синей и черной оболочками (рис. 4b). Измеренное сопротивление должно быть не менее 10 МЕ. Сделайте отметку в соответствующем поле документа, подтверждающего гарантию.

 

Подготовка к установке

Источник питания и датчик температуры пола (рис. 5)

Сделайте
углубление (штробу) в стене, для кабелей питания и гофротрубы с
датчиком температуры пола на проводе, от точки подключения
терморегулятора к месту расположения датчика температуры пола. В штробу устанавливается отдельная гофротруба (рис. 5). Убедитесь,
что гофротруба для датчика температуры не пересекается с нагревательным
кабелем и заходит в помещение на расстояние не менее 50 см от края зоны
обогреваемой а датчик расположен между линиями нагревательного кабеля. Минимальный радиус изгиба гофротрубы должен быть не менее 6 см.

Поверхность пола

Перед установкой нагревательного мата необходимо подготовить поверхность пола. Убедитесь
в отсутствии острых углов и предметов, которые могут повредить
нагревательный кабель или кабель питания или гофротрубу с датчиком пола.
Очистите пол от пыли и грязи и прогрунтуйте его для надежной фиксации нагревательного мата (рис. 6).

 

Установка нагревательного мата

Удалите защитную пленку с клейкой поверхности мата. Разверните мат клейкой поверхностью вниз, согласно нарисованного плана. Расположите
нагревательный мат таким образом, чтобы его кабели питания (холодные
концы) были в том месте, где планируется установить терморегулятор (рис.
7).

Разворачивайте и закрепляйте нагревательный мат в соответствии с планом установки. Для изменения направления установки перед стенами, шкафами и т.п. нужно
разрезать пластиковую клейкую сетку (ни в коем случае не нагревательный
кабель) и продолжать установку в обратном направлении (рис. 8а-8b).

 

Примечание. Нагревательный кабель и соединительные муфты, в дальнейшем должны быть полностью покрыты стяжкой или подобным материалом. Для них может потребоваться сделать углубление в основе пола.

 

Испытания

После этого, еще раз измерьте значение сопротивления нагревательного кабеля и его изоляции (рис. 4а-4b). Используйте методы, указанные в разделе 2. Запишите результаты измерений на странице «Подтверждение гарантии».

 

Завершение установки

После
правильного размещения нагревательного мата на полу — нажмите на его
поверхность для обеспечения надежного приклеивания к полу.

Подведите и зафиксируйте кабели питания к месторасположению терморегулятора.

Перед
дальнейшим монтажом покрытия, рекомендуется сначала залить
нагревательный мат клейкой мастикой, самовыравнивающейся стяжкой,
цементно — песчаным раствором, или подобным материалом. Стяжка должна полностью покрыть нагревательный кабель и соединительные муфты (рис. 9).

Допускается
установка керамической плитки непосредственно на нагревательный мат на
клейкую мастику, при условии полного покрытия нагревательного мата
клейкой мастикой без полостей.

При
установке деревянного или винилового покрытия, ламината, ковров и т.п.,
необходимо укрыть нагревательный мат клейкой мастикой,
самовыравнивающейся стяжкой, цементно — песчаным раствором, или подобным
материалом, толщиной, не менее 5 мм (рис. 9). Перед установкой покрытия, раствор должен полностью застыть в соответствии с указаниями производителя.

 

Последнее испытание

После застывания стяжки, измерьте значение сопротивления кабеля и его изоляции еще раз (рис. 4а-4b). Используйте методы, указанные в разделе 2. Запишите результаты измерений на странице «Подтверждение гарантии».

 

Завершая работы

После завершения установки нагревательного мата, перед подключением пол должен затвердеть. Обычно, для цементно — песчаной стяжки это продолжается З0 суток, для других материалов — согласно указаниям производителей.

Veria Quickmat обязательно должен быть подключен с использованием терморегулятора, согласно его руководства по монтажу. Монтаж и подключение к сети выполняется квалифицированным электриком в соответствии с действующими нормами и правилами. Система обогрева пола должна быть подключена к сети через устройство защитного отключения с током утечки не более З0 мА.

Фирма Veria поздравляет Вас с удачным приобретением. Теплый пол Veria повысит комфорт в Вашем доме!

Дополнительная информация. Изделие не содержит вредных веществ. Хранить в сухом, теплом месте при температуре от + 5 °С до + 30 °С. Продукция должна использоваться только по назначению. Другие
условия по установке и эксплуатации данной продукции могут содержаться в
рекомендациях официального поставщика, сервисного центра или продавца
данной продукции.

Продукция сертифицирована «Укрметртестстандарт», 03143, г.. Киев, Метрологическая, 4.

Использование
аппарата допускается детьми в возрасте от 8 лет, лицами с физическими,
сенсорными или умственными недостатками, а также лицами, имеющими незначительный опыт или знания по использованию этого прибора, при
условии, что такие лица получили инструкции по безопасному использованию
прибора, понимают возможный риск или используют прибор под наблюдением
других ответственных лиц. Не позволяйте детям играть с прибором. Не позволяйте детям проводить очистку или обслуживание прибора без присмотра.

12 летняя гарантия на VERIA Quickmat и VERIA Flexicable

Продукция VERIA была создана специально для обеспечения безотказной работы на протяжении многих лет. При
условии соблюдения правильного монтажа и эксплуатации нагревательного
кабеля (мата), согласно этой инструкции, компания предоставляет
12-летнюю гарантию на VERIA Quickmat и Veria Flexicable. Гарантия распространяется только на продукцию с производственными дефектами сборки и / или материалов.

Гарантия не распространяется на следующие случаи:

  • Продукт был установлен с нарушением инструкции по установке и монтажу.
  • Подключение нагревательного кабеля или мата было выполнено с нарушением действующих норм и правил.
  • Неисправность
    возникла в результате неправильной установки и / или эксплуатации пола,
    или ошибок в выборе оборудования и / или мощностей нагревательной
    системы.

Предоставление гарантии также зависит от правильности заполнения сопроводительной документации, подтверждающей гарантию. Документ подтверждения гарантии хранится у владельца продукции и предъявляется в случае возникновения претензии.

В случае возникновения гарантийного случая, выполняется ремонт оборудования или его бесплатная замена.

Гарантия
не распространяется на косвенные или дополнительные расходы, связанные с
нахождением неисправности, демонтажом продукции, ремонтом пола,
покрытия и др.

В случае предъявления претензии по гарантии — продукция направляется в компании VERIA, как оговаривалось ранее. К продукту добавляется «Подтверждение гарантии» и письменное заявление с указанием характера неисправности. Если при проведении экспертизы будет установлено, что продукция работоспособна — она ​​возвращается покупателю. При наличии неисправностей, при гарантийном случае, VERIA выполняет ремонт продукта или предоставляет новый бесплатно. Демонтированные или дефектные детали возвращаются компании VERIA. Другие претензии по гарантии VERIA не предоставляются.


  1. 1.Введение

В
этой инструкции по монтажу термин «нагревательный кабель» касается
производственно изготовленных нагревательных кабелей определенной длины,
нагревательных кабелей на бобинах, нагревательных кабелей на сетке, а
также нагревательных кабелей, линии которых зафиксированы клейкой
лентой.

 

  1. 2. Правила безопасности

Монтаж
нагревательных кабелей должен осуществляться в соответствии с местными
строительными нормами и правилами монтажа электроприборов, а также в
соответствии с положениями настоящей инструкции по монтажу.

  • Перед началом работ по монтажу или обслуживанию отключите напряжение питания.
  • Подключение
    должно выполняться через устройство защитного отключения (УЗО) с
    дифференциальным током срабатывания не более ЗО мА, (для ванных комнат -
    не более 10 мА).
  • Нагревательные кабели следует подсоединить через выключатель, обеспечивающий отключение всех полюсов.
  • Нагревательный
    кабель должен быть оборудован предохранителем или автоматическим
    выключателем соответствующего номинала в соответствии с местными
    нормами.
  • Не превышайте максимальную плотность теплового потока (Вт / м), рассчитанную для определенного применения.
  • Внимание! Не используйте кабели, относящиеся к классу М1, в местах с повышенными механическими нагрузками или воздействиями.

О наличии нагревательного кабеля на объекте необходимо сообщать:

  • предупредительными
    знаками и маркировкой на муфтах подключения к питанию и/или на
    коротких промежутках вдоль конту

DEVI DEVIREG TOUCH РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Pdf Download

Содержание

3

  • страница

    из
    36

  • Содержание

  • Оглавление

  • Закладки

Реклама

Содержание

  • 4

    Введение

  • 6

    Настройки

  • 33

    Сообщения об ошибках

  • 34

    Снятие передней части термостата

  • 34

    Гарантия

  • 35

    Инструкция по утилизации

Руководство пользователя

DEVIreg™ Touch

Электронный интеллектуальный термостат

www. DEVI.com

Содержание

Предыдущая страница

Следующая страница

Содержание

  • 4

    Введение

  • 6

    Настройки

  • 33

    Сообщения об ошибках

  • 34

    Снятие передней части термостата

  • 34

    Гарантия

  • 35

    Инструкция по утилизации

Сопутствующие руководства для DEVI DEVIreg Touch
  • Термостат Devi DEVIreg Touch Руководство пользователя

    Электронный интеллектуальный термостат (36 страниц)

  • Инструкция по установке термостата DEVI DEVIreg Touch

    Электронный интеллектуальный термостат с таймером (28 стр. )

  • Инструкция по установке термостата DEVI DEVIreg Touch

    Электронный интеллектуальный термостат с таймером (28 страниц)

  • Инструкция по установке термостата DEVI DEVIreg Smart

    Интеллектуальный электронный термостат с таймером
    с подключением к Wi-Fi и управлением через приложение (24 страницы)

  • Инструкция по установке термостата DEVI DEVIreg Opti

    Термостат с электронным таймером, соответствующий директиве по экологическому дизайну (28 страниц)

  • Инструкция по установке термостата DEVI Devireg серии 530

    (10 страниц)

  • Инструкция по установке термостата DEVI Devilink FT

    Напольный термостат (12 стр. )

  • Инструкция по установке термостата DEVI DEVIlink FT

    Напольный термостат (13 стр.)

  • Инструкция по установке термостата DEVI Devireg 316

    Готовый саморегулирующийся нагревательный кабель Iceguard — для защиты от замерзания кровли и водостоков (28 стр.)

  • Инструкция по установке термостата DEVI devireg 530

    (12 страниц)

  • Инструкция по установке термостата DEVI devireg 130

    (12 страниц)

  • Термостат DEVI devireg 540 Инструкция по эксплуатации

    Термостаты (49 стр. )

  • Термостат DEVI devireg 550 Инструкция по эксплуатации

    (25 страниц)

  • Термостат DEVI DEVIreg 550 Инструкция по эксплуатации

    Электронный интеллектуальный термостат (20 страниц)

  • Термостат DEVI Devireg 550 Инструкция по эксплуатации

    (22 страницы)

  • Термостат Devi DEVIreg 535 Инструкция по эксплуатации

    Электронный интеллектуальный термостат (24 страницы)

Краткое содержание для DEVI DEVIreg Touch

DEVIreg 316 Руководство по установке электронного термостата

316 Электронный термостат
Руководство по установке

В оригинальных инструкциях используется английский язык.
Другие языки являются переводом оригинальной инструкции. (Директива 2006/42/ЕС)

Введение

DEVIreg™ 316 представляет собой электронный термостат для установки в электрические шкафы с креплением на DIN-рейку. Термостат должен быть установлен через всеполюсный разъединитель.
DEVIreg™ 316 применяется для контроля комнатной температуры, температуры пола, вентиляции и охлаждения или для контроля таяния снега в водосточных желобах и подобных установках.
Для измерения используется проводной датчик или внешний датчик воздуха.
Термостат имеет кнопку для регулировки установки температуры со шкалой от -10°C до +50°C. Светодиодный индикатор показывает периоды ожидания и периоды нагрева (красный свет).
Дополнительную информацию об этом продукте можно также найти по адресу: devireg.devi.com.

1 1 Technical Specifications

902 Минимальный диапазон температур 1

902 °С до +5 °С
Operation voltage 220 – 240V—, 50Hz
Standby power consumption Max 0. 25W
Relay:
Resistive load Inductive load
Max 16A / 3680 Вт при 230 В cos (p= 0,3 макс. 1 A
Датчики NTC 15 кОм при 25 °C
Значения чувствительности:
0 ° C
25 ° C
50 ° C
42 кум 15 км 6 КОМ
Гиссесьев 030296

. от °C до +45 °C
Понижение в экономичные периоды от 0 ° до 8 °C
Диапазон температур от -10 ° до +50 °C
Спецификация кабеля MAX 1 x 4 мм2 или 2 x 2,5 мм2
Температура давления шарика 75 ° C

.

Тип 1B Температура хранения -20 ° C до +65 ° C IP Class 30.0301

Размеры 86 x 36 x 58 мм Вес 180 G

Управление по en/IEC «Automatic Electric». /IEC 60730-1 (общие)

  • EN/IEC 60730-2-9 (термостат)
  • 1 2 Инструкции по технике безопасности
    Перед установкой убедитесь, что питание термостата отключено.
    ВАЖНО: Когда термостат используется для управления нагревательным элементом пола в сочетании с деревянным полом или аналогичным материалом, всегда используйте датчик пола и никогда не устанавливайте максимальную температуру пола выше 35°C.
    Также обратите внимание на следующее:

    • Установка термостата должна выполняться уполномоченным и квалифицированным установщиком в соответствии с местными правилами.
    • Термостат должен быть подключен к источнику питания через многополюсный разъединитель.
    • Всегда подключайте термостат к постоянному источнику питания.
    • Не подвергайте термостат воздействию влаги, воды, пыли и чрезмерного нагрева.
    Инструкции по монтажу

    Соблюдайте следующие рекомендации по размещению:

    • Установите термостат в электрическом шкафу с креплением на DIN-рейку или отдельным креплением DIN в соответствии с местными нормами для классов IP.
    • Не устанавливайте термостат таким образом, чтобы он подвергался воздействию прямых солнечных лучей.

    Чтобы установить термостат, выполните следующие действия:

    1. Закрепите термостат на DIN-рейке.
    2. Подсоедините термостат в соответствии со схемой подключения. Экран нагревательного кабеля необходимо соединить с заземляющим проводом кабеля питания с помощью отдельного разъема.
      Примечание: При использовании проволочного датчика для обогрева пола всегда устанавливайте датчик в кабелепроводе.
    3. Включите питание.

    Защитное разделение
    Термостат разработан таким образом, что цепь датчика гальванически отделена от части высокого напряжения, что означает, что часть датчика рассматривается как часть низкого напряжения.

    Настройки

    A. Ночной режим
    B. Ограничитель минимальной температуры
    C. Гистерезис

    3 1 Гистерезис
    от -10°C до +50°C, рекомендуется также отрегулировать гистерезис (C) в соответствии с требуемым диапазоном регулирования.
    Например, если температура установлена ​​на 18°C, а гистерезис на 3°C, термостат включится при 18°C ​​и выключится при 21°C.
    Для регулирования комнатной температуры рекомендуется использовать гистерезис до уставки 1°C.
    3.2. Ограничитель минимальной температуры
    Когда термостат используется в сочетании с системами снеготаяния и таяния льда, рекомендуется также использовать и регулировать ограничитель минимальной температуры (B), который обеспечивает как верхний, так и нижний температурный диапазон, между которыми термостат позволяет система для обогрева.
    Требуемый диапазон максимальной температуры должен быть в пределах от -10°C до +50°C, а требуемый диапазон минимальной температуры должен быть в диапазоне от -10°C до +5°C.
    Необходимо подключить соединение между клеммами 9+10, чтобы активировать использование функции минимальной температуры, когда термостат контролирует таяние снега и льда в желобах, желобах и водосточных трубах, где необходимо избегать ненужной траты энергии. В частности, в очень холодную погоду, когда не происходит протекания воды или влаги.
    Когда температура падает ниже установленного минимального значения температуры, термостат прекращает нагрев, а индикатор становится желтым.
    Когда температура превышает настройку максимальной температуры, термостат прекращает нагрев, и индикатор минимальной и максимальной температуры исчезает.
    3.3. Понижение температуры
    Подключив внешний таймер к клеммам 4 и 6, можно настроить термостат на снижение температуры на 0–8°C (A).

    Гарантия

    Двухлетняя гарантия на изделие распространяется на:

    • термостаты: DEVIreg™ 316.

    Гарантия DEVI действительна с даты покупки при следующих условиях: В течение гарантийного периода Danfoss предлагает новый аналогичный продукт или ремонтирует продукт, если обнаруживается, что продукт неисправен по причине дефектов конструкции, материалов или изготовления. Ремонт или замена.
    Решение о ремонте или замене будет приниматься исключительно Данфосс. Danfoss не несет ответственности за любые косвенные или случайные убытки, включая, помимо прочего, ущерб имуществу или дополнительные коммунальные расходы. Продление гарантийного срока после проведенного ремонта не предоставляется.
    Гарантия действительна только в том случае, если ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ заполнен правильно и в соответствии с инструкциями, неисправность представлена ​​установщику или продавцу без неоправданной задержки и предоставлено доказательство покупки. Обратите внимание, что ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ должен быть заполнен, скреплен печатью и подписью уполномоченного установщика, выполняющего установку (должна быть указана дата установки). После выполнения установки сохраните ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ и документы о покупке (счет-фактуру, квитанцию ​​и т.п.) в течение всего гарантийного срока.
    Гарантия DEVI не распространяется на повреждения, вызванные неправильными условиями использования, неправильной установкой или установкой, выполненной неуполномоченными электриками. Счет за все работы будет выставлен в полном объеме, если Данфосс потребуется проверить или устранить неисправности, возникшие в результате любого из вышеперечисленных действий. Гарантия DEVI не распространяется на продукты, которые не были полностью оплачены. Danfoss в любое время предоставит быстрый и эффективный ответ на все жалобы и запросы наших клиентов.
    Гарантия явно исключает все претензии, выходящие за рамки вышеуказанных условий.
    Чтобы получить полную гарантию, отправьте текстовое сообщение на сайт www.devi.com.
    devi.danfoss.com/en/warranty/

    ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ

    Гарантия DEVI предоставляется по адресу:
    Адрес: ———————————————— ———————
    Штамп: ——————————————————
    Дата покупки: —————— ————————————————
    Серийный номер продукта: ————————————————
    Продукт: ———————————————————————
    Искусство. №: ———————————————————————
    *Подключенная мощность [Вт]: ——————————— ———————-
    Дата установки и подпись: —————————————————
    Дата подключения и подпись: ————— ———————————
    *Не обязательно

    Инструкция по утилизации

    DEVIreg™ 316 -10<>+50°
    140F1075 EN

    сообщите об этом объявлении

    Электронный термостат: 220-240В~50-60Гц
    -10°C до +50°C 16A/[email SC protected]~

    2 http://

    3. BY/9T7N6HN0RDQUMD

    Danfoss A/S
    Nordborgvej 81 6430 Nordborg, Syddanmark Дания
    Любая информация, включая, помимо прочего, информацию о выборе продукта, его применении или использовании, конструкции продукта, весе, размерах, емкости или любые другие технические данные в руководствах по продуктам, описаниях каталогов, рекламе и т.